»
Subs:

sw-216 十几年来,我第一次决定和妈妈一起睡在同一张被褥上,妈妈是一对担心我儿子一个人住的夫妇来到东京。 3 生下我的孩子饼计划生育。 — Sari Kata Inggeris

Released Oct 2013

Di sebuah apartmen yang penuh dengan kehangatan dan ketenangan, kehidupan sehari-hari yang biasa menjadi perlahan-lahan berubah menjadi sesuatu yang lebih menarik. Ken-chan, seorang anak lelaki yang penuh semangat, terjaga dari tidurnya setelah mendapat kunjungan tak terduga dari ayahnya, yang datang dengan niat yang tidak biasa. Di sisi lain, ma-chan, yang selalu rajin membersihkan rumah, tampak sedikit kecewa karena Ken-chan tidak menyelesaikan tugasnya. Namun, kehidupan sehari-hari mereka terganggu oleh kehadiran Satoshi-kun, yang tiba-tiba muncul dan membuat suasana menjadi semakin hidup.

Dalam suasana yang penuh kehangatan dan sedikit ketegangan, hubungan antara mereka terasa semakin dekat. Ma-chan dan Ken-chan saling memperhatikan satu sama lain, dan perlahan-lahan, ketegangan itu berubah menjadi keakraban yang hangat. Di tengah-tengah kehidupan sehari-hari yang biasa, mereka menemukan kebahagiaan dalam kebersamaan dan keakraban. Di sela-sela tugas rumah dan permainan kecil, mereka menemukan momen-momen yang tak terlupakan.

Dalam suasana yang semakin hangat, tawa dan kebahagiaan mengisi ruangan. Ken-chan, yang biasanya penuh semangat, terlihat sedikit lelah, tetapi tetap antusias dalam setiap momen. Ma-chan, dengan kehangatan dan keakraban yang ia berikan, memberikan dukungan yang tulus. Di antara mereka, kehidupan sehari-hari berubah menjadi sebuah cerita yang indah dan penuh makna. Dalam kehangatan dan keakraban, mereka menemukan kebahagiaan yang tak terlupakan.

Release date: 2013-10-24 Code: sw-216 Title: 一人暮らしの息子を心配して夫婦で上京してきたママと十数年ぶりに同じ布団で寝ることに。3 僕の子供を産んでよ中出し家族計画。 Genre: Maker: SWITCH

No magnet links available.